Cristo con ciuffo[1] Velázquez, più religioso che pittore religioso, ha, da vero spagnolo, il suo Cristo nello specchio dell’anima, e, siccome è un gran pittore che ha ritrovato sé stesso, ora più che mai, dopo il viaggio a Roma, nel ristabilirsi a Madrid realizza uno dei Crocifissi meglio riusciti della storia della…
Tag: italiano
Talmud: il testo sacro incontra la linguistica computazionale
Non capita spesso che una traduzione italiana di un qualsivoglia testo abbia una risonanza mediatica per la sua stessa dimensione di traduzione. Un testo può far parlare di sé per svariati motivi, per di più legati alla grandezza del proprio autore, ma il caso del Talmud, testo fondamentale della religione ebraica, assume una sfumatura diversa…
ConTesti – Il mio funerale (Leopoldo Alas Clarín)
“Sono NOME_COGNOME, ho 24 anni e sarò il più grande traduttore del mondo. Ma nessuno lo saprà mai.” Con la citazione anonima di un signor NOME_COGNOME rinvenuta sul retro di copertina di un “Teoria e storia della traduzione” di George Mounin -presa a tre euro su una bancarella del centro-, diamo vita a…